Comentarios(14)
Por mejores
Por orden cronológico
Que no venga aquí el retrasado que cree que necesitamos traducción.
30
Repetida
-2
alguien me traduce :vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv
-6
Repetido http://www.cuantocabron.com/peter_griffin/do-you-know-what-really-grinds-my-gears
6
Es grinds, no grind. Hasta lo pone en la imagen xD
6
#5 #5 kungfupandev dijo: Es grinds, no grind. Hasta lo pone en la imagen xD@kungfupandev Y el "the" de "the people" es innecesario, al menos a mí me lo parece
0
Yo odio más cuando a esas personas que en facebook ponen estados en inglés y luego no tienen ni puta idea de lo que significa
9
@elboss001 , "¿Saben que me saca de mis casillas? La gente que envían menes en inglés a páginas en español"
-1
redondancia everywhere . . .
-1
Repetida
0
¿Como tú ahora mismo con este cartel?
-2
#3 #3 elboss001 dijo: alguien me traduce :vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv@elboss001 Sabes que me saca de mis casillas?La gente que pone frases en ingles en Paginas españolas
0
Hace 1 mes que me traducen :v
0
No está bien escrito. No ha usado la "s" de la tercera persona. Para eso que lo escriba en español
0