También te gustará:
Así son mis gastos imprevistos que debería prevenir
Los apodos que ponen ellos
No hay mal que por bien no venga
Comentarios(12)
Por mejores
Por orden cronológico
¿A quien hay que matar por ese "chance" del texto? Porque merece la peor y la más dolorosa de las muertes.
15
"aumenta el chance", buena traducción.
14
#4 #4 numerounomil dijo: #1 @perepipe8 En latinoamerica, en vez de decir oportunidad se dice chance@numerounomil

5
#4 #4 numerounomil dijo: #1 @perepipe8 En latinoamerica, en vez de decir oportunidad se dice chance@numerounomil Pues sois idiotas.
4
en latinoamerica deberiais dejar de influiros menos por la lengua Shakespeare, ¿por que usar chance en vez de probabilidad? soy unos webones
4
Lo peor y mas irónico es que "morirá solo".
3
Mier** tengo mis dias contados :/ :(
1
Esto es una burla hacia las personas sin amigos/muy pocos? Por que esto es serio.
0
el ''chance''?
0
#4 #4 numerounomil dijo: #1 @perepipe8 En latinoamerica, en vez de decir oportunidad se dice chanceClaro todos hablamos incorrectamente, yo respeto cada palabra de la lengua castellana. No todos somos como tu.
0
Pues no se porque sigo vivo
0
#1 #1 perepipe8 dijo: "aumenta el chance", buena traducción.@perepipe8 En latinoamerica, en vez de decir oportunidad se dice chance
-8

