Siempre hay alguien que se ríe de ti

Siempre hay alguien que se ríe de ti
por stbax el 9 feb 2011, 04:53

argentina,doblajes,españa,latino,rage guy
Para el latino pega mas un..... no me jodas pinche wey!!!!!
304
A quién no le ha pasado nunca? Cada uno se acostumbra a su idioma, y después pasa lo que pasa... Buena viñeta!!
618
100% cierto, yo me muero cuando veo una version sudamericana y tengo un amigo sudamericano que se muere cuando ve una version española
787
Cómo odio los piques entre los dos ''españoles'' en los vídeos de Youtube.
697
Otra batalla campal de dialectos? espero que en esta no discutais xD
357
Nunca llueve a gusto de todos...
215
que se intercambien las pelis
227
Las dos caras de la moneda, jajaja muy buena
190
Joder dentro de poco tendremos que verlas en latino por culpa de Sinde...
173
Sin duda el latino marca una vida...no por nada...pero a mi escuchar "Homero" en vez de homer y su voz...me jodió la infancia
263
Espero que en los vídeos de Los Simpsons de youtube mucha gente se percate de esto
66
Que no le "pegaras" en todo caso, ¿no?
-22
Gran lucha por el español de España y el español latino, solo hay que ver comentarios de videos de los simpsons en youtube xD.
204
Pues en la primera viñeta, "tengo ganas" me suena bastante más español que "me apetece"
-25
hombre que quieres que te diga , yo veo mas calidad al español
-35
#6 #6 roldo dijo: Nunca llueve a gusto de todos...A los gremlins no les gusta que llueva nunca
339
"Maldición, te dije que no le pegues!" Es latino? WTF?
83
Lo mejor es verlas en versión original, así no te llevas estas decepciones.
213
jajajajja muy buena la viñeta, a mi esto me pasó cuando fui a Japón, un vuelo de 12 horas, y todas las películas estaban versionadas en español sudamericano, no veas que sufrimiento...
4
Mira que jode cuando te pasa eso xDDDD
18
#3 #3 Dlacer dijo: 100% cierto, yo me muero cuando veo una version sudamericana y tengo un amigo sudamericano que se muere cuando ve una version españolajaja yo muero cuando veo los simpsons en latino XD
44
*******!! WHY NOT?
-93
jaja, si me ha pasado (soy argentino) .
244
por que demonios a uno se le descarga la version que quiere el otro?esto es un complot de internet,malditos comunistas nazis,xDDDDDDDDDD
152
Jope, troll de los negativos, no pases por aqui plis, si quieres te pago, XD
-93
Ya hay dos carteles de esto, este es el tercero...
-56
jajaja muy bueno latino siempre jodiendo
-110
si le dices a un troll que no te vote negativo, te votara negativo
165
Hace medio minuto comentarios de esta viñeta 1
Ahora 28.

Incredible!
-16
El monstruo de los negativos a llegado
-21
Mira wey te voy a rajar tanto que has a desear que no te hubiera rajado xDDDD
-52
a mi me da igual, no entiendo por qué hay tanta gente que le importa, deben tener un trauma xD
buena viñeta +1 y a favoritos
29
En vez de colocar la bandera argentina, creo que hubiese sido más acertado colocar la mexicana, ya que la gran mayoría de los doblajes latinos se de Mexico.

De todas formas, lo que representa la viñeta es algo que sieeeeempre nos pasa y jode, ¡con lo fácil que es poner Español españa/español latino...
56
claro, porque todos los latinos somos de Argentina o Mexico
48
Yo soy argentino, y me gustan las dos versiones (prefiero más la voz española, es mas sexy)
80
Para los que no saben en LatinoAmerica suelen haber 2 lugares donde hacen traducciones, la mas importante y "Central" es Mexico, luego Argentina y luego las traducciones Nacionales... Y aunque me gusta mas la latina no le veo lo malo a la Española :)
118
Pues en los anime los doblajes latinos son mejores, sobretodo en las canciones, que en latino es un doblaje y en español se fumaron algo y se inventaron la letra, en serio, la mayoría de openings no tiene nada que ver la letra española con la original ._.
41
Ostiaa que buena jajaja es un "zas! en toda la boca" dobladores XD
21
Digan lo que digan el Español de España, el de veredad, es el mejor!
-95
Exacto a nosotros los argentinos tambien nos pasa lo mismo! >.<
76
Y si la ven en el idioma original y ta? yo soy de latinoamerica pero prefiero ver las pelis como se hicieron originalmente y con subtitulos. Si tmb hay subtitulos en español y en sudamericano pero un .sub no pesa nada para bajarlo xD
58
pues yo todas las que puedo las veo en catalan, ala joderos! xDD
-30
Lo mas importante que hay que aprender es que messi es mejor que ronaldo
18
y lo que jode...
#42,#42 ounedor dijo: pues yo todas las que puedo las veo en catalan, ala joderos! xDD ooh!^^
-18
No entiendo porque decir latino automaticamente figuran a mexico #33,#33 cienfuegos91 dijo: En vez de colocar la bandera argentina, creo que hubiese sido más acertado colocar la mexicana, ya que la gran mayoría de los doblajes latinos se de Mexico.

De todas formas, lo que representa la viñeta es algo que sieeeeempre nos pasa y jode, ¡con lo fácil que es poner Español españa/español latino...
si vez el mapamundi por primera vez, veras que hay muchos paises que conforman Latinoamerica.
31
jajajajajajj muy bien pensada la viñeta!
4
Este video es imposible,ya no existiran enlaces españoles España T_T
0
La razón por la que hice la viñeta es para aclarar que el español latino de los doblajes no es el que hablan en México, sino que es el español neutro. Y le puse a argentina porque ese es mi pais
152
Otra imagen para crear polemica?? dios mio....
-27

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!