Como sólo aparecía cuando perdías...

Como sólo aparecía cuando perdías...
por kwekwe el 23 may 2014, 05:54

Game,has perdido,inglés,Over,perder,significado,videojuegos
¿de pequeño? sigo pensandolo
-4
Ya somos dos chico
-7
A algunos les habrás jodido la infancia o adolescencia , te digo yo que la mayoría de la gente se habrá sorprendido al ver tu cartel
-3
Pues literalmente no, pero en ese contexto no vas desencaminado.
26
Es el típico pensamiento y entonces te entran ganas de contestarle con esto no quedará así como si te escuchase y sirviese de algo
-7
El contexto es similar
''Fin del juego''
''Has perdido''
19
Recuerdo que de pequeño jugaba al sonic 2 de la master system y al final decia "game over" y me quedaba, ¿por qué? ¿si he matado al malo final? Y por curiosidad vi en internet que en verdad Tails fue hacia el otro lado por no tener todas las chaos emeralds :S
-1
Es que significa también significa eso -_-
1
#10 #10 edu24lol dijo: Es que significa también significa eso -_-Funciona igual para cuando pierdes, pero significar no significa lo mismo.
Como dice #9 #9 xpgnome dijo: Recuerdo que de pequeño jugaba al sonic 2 de la master system y al final decia "game over" y me quedaba, ¿por qué? ¿si he matado al malo final? Y por curiosidad vi en internet que en verdad Tails fue hacia el otro lado por no tener todas las chaos emeralds :Scuando llegabas al final de un juego, también aparecía y no habías perdido
0
Yo pensaba que you loose significaba lo siento. Eso si es para un facepalm XD
3
#11 #11 oveja_negra dijo: #10 Funciona igual para cuando pierdes, pero significar no significa lo mismo.
Como dice #9 cuando llegabas al final de un juego, también aparecía y no habías perdido
si tradujesemos todo literalmente pareceriamos *******. las expresiones hay q traducirlas en un contexto. Nadie en español dice JUEGO ACABADO
0
Según el traductor google es "más de juego" o "juego encima"
5
#13 #13 mikemiller dijo: #11 si tradujesemos todo literalmente pareceriamos *******. las expresiones hay q traducirlas en un contexto. Nadie en español dice JUEGO ACABADOFIN DEL JUEGO
No era tan difícil señor traductor
0
En mi clase de 1º de Bachillerato lo siguen pensando :|
0
pues yo me pelee con mi amigo porque el pensabe q era juega de nuevo y yo le dije que no
0
#14 #14 geronymus dijo: Según el traductor google es "más de juego" o "juego encima"@geronymus El traductor de google es una mierda.
0

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!