Es lo peor que nos puede pasar, en eso estamos de acuerdo

Es lo peor que nos puede pasar, en eso estamos de acuerdo
por ddavidd77 el 29 ene 2013, 06:04

computer guy,descargar,español,latino,película,rage guy (FFFUUU)
Eso siempe esta jodiendonos a ambos
-3
Like si te da mucho por culo
-16
se que no va con la viñeta pero si alguien me resuelve la duda le estare muy agradecido. no se si comprarme el black ops 2 para la xbox pues no tengo xbox live y me gustaria saber si puedo jugar contra bots sin el online ? gracias de antemano
-5
1 hora de fap ?
61
Película VOSE
1
tema tan reciente y original....
4
no entiendo que nos pasa a los españoles con el audio latino, cuando eramos críos la mayoría de series y películas de dibujos animados que veíamos estaban dobladas en español latino y no pasaba nada, de hecho si yo viera esas mismas series y películas en castellano el audio me sonaría muy raro
15
muy buena!, a mi me revienta tener que ver algo en latino (lo siento latinos, pero a vosotros os pasara lo mismo...)
131
Cierto
5
#4 #4 ChaknorrichsEXITO dijo: :motherofgod: :motherofgod: :motherofgod: :motherofgod: :motherofgod: 1 hora de fap ? :notbad1: :notbad1: :notbad1:Novatos...
4
El español hace PAF¿¡¿¡
-1
#7 #7 vikingolepegoalacoca dijo: no entiendo que nos pasa a los españoles con el audio latino, cuando eramos críos la mayoría de series y películas de dibujos animados que veíamos estaban dobladas en español latino y no pasaba nada, de hecho si yo viera esas mismas series y películas en castellano el audio me sonaría muy raropor que siempre hablaban asi..., si ahora te ponen a jason statam o a otro hablando de chiringadas, tu me contaras...
22
En mi caso sería que al llegar al 99% de la descarga se parará y no lo pudiera ver
15
#2 #2 misterwister dijo: Like si te da mucho por culoLike es eso de abajo a la derecha con un pulgar hacia abajo???


Creo que sí
4
Iniciando debate sobre cual doblaje es mejor en 3... 2... 1...
-1
bueno tengo que decir que yo vivia en españa, y me da igual descargarlas en castellano... pero desde que volvi a argentina cada vez es mas asquerosa la traduccion de aqui.. por que la traducen en mexicano(lo cual antes era mas estandar , sin tanta terminologia de alli) añadiendi tantas frases y palabras de alli que me cabrea... por eso la prefiero en castellano o mejor aun esta si es subtitulada.. no se por que los mexicanos traducen asi de mal..antes era un español latino mas neutral.. ahora es puro mexicano y eso me molesta jajajaj !!! un abrazo latinos y españoles !
99
muy buena, siempre pasa
4
Sería para matar al que lo subio
3
¡Se fapean antes de esperar! Estos latinos están locos...
-1
Y toca volver a buscar otra pelicula y volver a descargarla

(4 HORAS DESPUÉS...)

- ¡Por fin la descargué! Un momento...¡¡OTRA VEZ LATINOOOO!! FFFFFFFUUUUUU
5
yo soy latino pero las series, películas, etc.. las veo es español España no me gustan nada como lo tenemos traducido ni la forma de hablar de las películas latinas, lo siento por los que os gusto pero esta es mi opinión.
4
#3 #3 cceslomejorr dijo: se que no va con la viñeta pero si alguien me resuelve la duda le estare muy agradecido. no se si comprarme el black ops 2 para la xbox pues no tengo xbox live y me gustaria saber si puedo jugar contra bots sin el online ? gracias de antemanoSi que se puede. De nada.
1
#3 #3 cceslomejorr dijo: se que no va con la viñeta pero si alguien me resuelve la duda le estare muy agradecido. no se si comprarme el black ops 2 para la xbox pues no tengo xbox live y me gustaria saber si puedo jugar contra bots sin el online ? gracias de antemanotío esto es cuanto cabrón , no un foro. Supongo que no has ido con la intención de molestar pero aquí no pinta nada eso.
PD: Se puede jugar con bots , igualmente ( desde mi punto de vista ) el COD lo único bueno que tiene es el online .. asi que no te lo compres para jugar bots me cago en la mar serena.
7
Seguro que ya lo descargó por MEGAUPLOAD
2
#8 #8 jmanolito dijo: :lol: muy buena!, a mi me revienta tener que ver algo en latino (lo siento latinos, pero a vosotros os pasara lo mismo...) Sí, a ellos también les revienta ver algo en latino.
81
#7 #7 vikingolepegoalacoca dijo: no entiendo que nos pasa a los españoles con el audio latino, cuando eramos críos la mayoría de series y películas de dibujos animados que veíamos estaban dobladas en español latino y no pasaba nada, de hecho si yo viera esas mismas series y películas en castellano el audio me sonaría muy raro si, pero ver sooby doo o los picapipiedra en atino tenia su gracia; pro ponte a ve saw en latino. A mi me paso con el anime de ganrtz, y en latino pierde muchisima pegada. Supongo que a ellos les pasara igual.
13
#25 #25 usuariomuyanonimo dijo: #8 Sí, a ellos también les revienta ver algo en latino.Touché, por si sirve de consuelo, a mi casi no me revienta
8
falta un true story como la compa de un pino XDD
1
Pues yo me vi la peli de los simpsons en latino...., no me molestó tanto, excepto flanders, que no tiene voz de maruja!
1
#8 #8 jmanolito dijo: :lol: muy buena!, a mi me revienta tener que ver algo en latino (lo siento latinos, pero a vosotros os pasara lo mismo...) pues si, odio cuando busco películas y al final tienen audio español de España
pero no siempre, hay algunas películas que tienen como un lenguaje "neutral" que se entiende todo y en ocasiones me resultan mejores que las del doblaje latino
40
#25 #25 usuariomuyanonimo dijo: #8 Sí, a ellos también les revienta ver algo en latino.
7
#21 #21 Thedark07 dijo: yo soy latino pero las series, películas, etc.. las veo es español España no me gustan nada como lo tenemos traducido ni la forma de hablar de las películas latinas, lo siento por los que os gusto pero esta es mi opinión.y yo soy española y muchas veces me encuentro doblajes que me dan ganas de pegarme un tiro, en cuyo caso o lo miro en catalan o subtitulada (dragon ball en castellano... vegeta tiene vos de bueno y krilin tiene anginas!)
0
No se sí sabéis que España tiene los mejores dobladores de peliculas del mundo...
-1
que asco me da las películas latinas, estos panchitos siempre inventándose los nombres como por ejemplo el de Homer Simpson, o el de Tom Marvolo Riddle o el de R2-D2...
2
http://www.youtube.com/watch?v=Xyp7xt-ygy0
-1
los doblajes latinos son los peores del mundo
5
Deberíamos dejar de luchar entre nosotros por los doblajes y comenzar a luchar para verlas en versión original con subs aprenderíamos más inglés y disfrutaríamos de la voz del actor... que queramos o no también es interpretación
4
#25 #25 usuariomuyanonimo dijo: #8 Sí, a ellos también les revienta ver algo en latino.Tengo que decir que eso ha sido irrespetuoso, pero jodidamente bueno xD
-5
por que cojones la gente pone el idioma que no es?
4
#25 #25 usuariomuyanonimo dijo: #8 Sí, a ellos también les revienta ver algo en latino.tu comentario me ha hecho mas gracia que la viñeta
13
Pues yo soy latino y pienso que el doblaje español de españa es el mejor
6
¿por qué en españa sonamos tan groseros? ellos cuando insultan queda menos barriobajero.
-1
se supone qe el latino esta en bolivia... no creo qe ahise hable como en la viñeta
2
buena viñeta
-3
faaaaaaaaaaaaap
-2
REPETIDA! http://www.cuantocabron.com/ffffuuuuuuuuuu/siempre-hay-alguien-que-se-rie-de-ti
4
como odio cuando me pasa a mi esto
2
0
Ufff.. como me jode que pase eso.....
2

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!