Nombres de aplicaciones terriblemente mal traducidas

Nombres de aplicaciones terriblemente mal traducidas
por catsfan11misi el 2 nov 2015, 16:18

estaba escuchando dubstep mientras hacía esta viñeta,nombres TERRIBLES,Hunter de oso 2015,Dispara Botella,Escapar juegos,Comer Small Fish,Dora caramelo transporte,Palillo juegos,Piano maestro deluxe,pistola de mayhem,Frutas de la rebanada,Juegos bow,CatsFan11Misi,top 10,traducciones
¿Cómo pasó esto de moderación? Nombres sin gracia ( seguramente escritos mal porque el creador de la aplicación era de otro país ) y memes casi aleatorios puestos en cada una de las imágenes.Vaya truño de viñeta.
12
El primero se traduciría como "caza del oso" no "hunting de oso"
3
Google Translate, Google Translate... (8)
3
todos tienen algo en común it's free
2
En el puesto 6: Sift Heads. Una de las mejores sagas de juegos jamás creadas por el hombre. Y además es gratis.
0
Yo sólo aprobaría esta viñeta porque Green Arrow sale en la miniatura del último juego
-2

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!