Leer números en otro idioma no es cosa fácil

Leer números en otro idioma no es cosa fácil
por becoto0710 el 26 jun 2014, 14:26

maroon 5,numeros en castellano en las redacciones de ingles,típico,true story,yao ming
En el primer caso.... no, yo siempre lo he leído "Maroon five"
Y en el segundo caso solo lo hago cuando tengo que leerlo para mi pero cuando tengo que exponer un texto en inglés o leérselo a alguien evidentemente no lo hago.
14
Jajaja es verdad. Yo cuando tenia que escribir como se lee un número en mates escribía ( 100.234) 100 mil 234
7
Mamá, por eso, supendí ingles...

.
.
.
. (yo) ( mi madre)
4
Me declaro culpable en los dos casos
2
El año no se lee twenty ten (20 10)?
2
#23 #23 pkmniako dijo: #18 No le conoces y te comportas como si le conocieras desde infantilSiempre me insulta y hasta que no le baneen se crea otra cuenta y sigue con su trabajo .
2
Me sé de uno que, al darle un disco con varias canciones de Maroon 5 para que pusiera el nombre, puso LITERALMENTE "Manú Faif"

En serio...
2
Mi grupo favorito :)
2
Es verdad, siempre lo hacía =D.
2
#11 #11 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.¡Ah gracias, ¿Quieres un pin o algo?
2
#4 #4 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.A nadie le importa
2
#18 #18 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.No le conoces y te comportas como si le conocieras desde infantil
2
#31 #31 likepatolol dijo: en la primera leí maricón :notbad1:#22 #22 asid dijo: yo leo ******* Cinco (por el culo te la inco)#26 #26 troll10barcelona dijo: Yo digo ******* cincoBien, me alegro de no ser el unico que no ha leido mal
1
Soy el único que me identifico?
1
Yo leo marroon cinco
1
Buena
1
cuanta razón tiene esta viñeta respecto a compañeros de clase
1
en la primera leí maricón
0
Yobleo ******* cinco
0
Si es un texto en inglés los números los pronuncio siempre en inglés...
Pero si es solo un nombre (Y no estamos en algo importante) sí pronuncio el número en español, por costumbre... Yo no he visto a nadie que pronuncie cosas como "Warcraft three"
0
#18 #18 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.¿Pero que coño te pasa? ¿Te has creado otra Cuenta después de que te banearon sólo para volver a insultarme?
0
¡mi primera publicación en CC!! :freddy: Gracias moderadores por aceptarla, ¡¡espero que os guste!!

#3 #3 exprimenaranja dijo: En el primer caso.... no, yo siempre lo he leído "Maroon five"
Y en el segundo caso solo lo hago cuando tengo que leerlo para mi pero cuando tengo que exponer un texto en inglés o leérselo a alguien evidentemente no lo hago. :feellikeasir:
yo cuándo era pequeño siempre decía maroon cinco . Y, por supuesto, me refiero a hablar por ti en voz baja, porque si lo dices en voz alta en medio de la clase en una redacción de inglés, tienes que ser un

Por hacer esta viñeta me he basado en la típica viñeta simple y quotidiana
Un saludo!
0
My ingles is muy bad don´t hacerme caso
0
Cuando vives en el país donde se habla inglés, es más fácil aprender, tanto que se te olvida el español...
0
¿Qué ha pasado aquí? Once comentarios eliminados
0
Yo digo ******* cinco
-2
yo leo ******* Cinco (por el culo te la inco)
-2

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!