Bomb Close Enough

Bomb Close Enough
por thegreyfox el 12 may 2011, 21:19

bomba,close enough
NOT Close Enough
89
Tipica pelicula americana, en la que no saben cual pulsar y al final se salvan.. Pero al revés
59
Seguro que es el azul ..........NI ZORRA
48
mal momento para ser daltonico
39
Con eso basta... para que la bomba estalle
32
Ya era hora de que una bomba explote!!!
20
jajajajajajajaja CLOSE ENOUGH PUUUUUUUM!
17
oh mierda
17
16
Un error fatal :S
15
Terminator 2 me viene a la mente.
15
Esa duda ha sido, es y será eterna. La hay si o si
13
yeahhhh
12
Ya está, tranquilo, sé lo que hag... Le pum...

12
eso le pasa por no llevar el DefuseKit.....
Problem? viciao al counter
11
Parece una peli de 007 xd.
11
soy daltónico
10
Nunca explota la puta bomba. YA ERA HORA!
10
bomba
10
los mejores ultimos momentos de vida
10
10
9
Fail en toda regla jajaja
8
era el rojo!



8
por que no me haces caso!!!
7
jajaj muy bueno!!
7
#47 #47 isaac21 dijo: una cosa... me vais a inflar a negativos pero necesito saberlo :yaoming: he estado buscando en traductores "close enough" y viene a ser algo asi como "suficiente cerca" :pokerface: vamos k no tiene sentido xD más o menos qué vendria a ser en español?¿¿? :emm:algo así como "por poco", puede ser.
6
Siempre es el rojo cabrón!!!!
6
:Fuckyea: para despedirte
6
6
Bien hecho.
6
Yaaaaaa claaaaaro! Y el que desactiva la bomba no lleva casco ni nada noooooo??
6
se acabó el curso xd. jajajjaja pum!
6
en realidad era el cable verde trollface
5
mientras tanto, del otro lado de la pantalla..

"Es el rojo, joder! siempre es el rojo"
*corta el cable azul*
*explota*

"Se los dije!"
5
haha muy bueno tipica escena de pelicula
5
-¡Corta el rojo!-

Mientras, el otro...
5
mejor morir que what have i done?
4
Wow, mi primera viñeta y ya fue publicada!
4
Oh god what have I PUUUUUUUUUUUUM! ajajaja
4
:fuckyeah: .... un moment...
4
daltonicos y sus problemas en la vida cuotidina xd
4
epic fail
4
Fail.
4
No inventes!!
4
Corto todo
3
una cosa... me vais a inflar a negativos pero necesito saberlo he estado buscando en traductores "close enough" y viene a ser algo asi como "suficiente cerca" vamos k no tiene sentido xD más o menos qué vendria a ser en español?¿¿?
3
¿si hubiera cortado el azul se salvarían ?
¿o habra sido el verde?, algo para pensar
3
hizo lo que pudo
3
No es posible que alguien haya pintado los cables, ¿verdad?
3

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!