Los holandeses lo tienen bien difícil

Los holandeses lo tienen bien difícil
por ncs_cc el 14 dic 2013, 11:43

Holandés,Idiomas,Joystick,Oh God Why?
El mando de la play no se llama joystick -.-
19
#2 #2 rococo3000 dijo: El mando de la play no se llama joystick -.- Se refiere a la zona de control multidireccional no al mando en si
19
En alemán se dice normal
11
El mando de la play se llama mando de la play.

Luego están las dos palanquitas circulares del mando de la play, eso son Joysticks analógicos.

Luego están las palancas de los mandos de simulación que también se llaman Joysticks, como los que pone #14
8
Desde cuando existe el idioma argentino?
5
#4 #4 usuarioslender dijo: de toda la vida el mando de la play se ha llamado mando de la play.Exacto , Además , los antiguos mandos de psx no tenian joystick
3
Peto el joystick no es la palanca ?
3
de toda la vida el mando de la play se ha llamado mando de la play.
2
Mando
2
Y en españa: mando
2
¡Feliz navidad a todos!
2
Un mando de ps2 que recuerdos...
2
¿Soy el único al que ya no le hacen gracia este tipo de aportaciones, que buscan burlarse de las diferencias en algunas palabras entre los idiomas? No sé por qué los de unos países pueden estar contentos por cómo se dice una palabra en su idioma, y los de otros países tienen que estar disgustados porque esa misma palabra se dice de una forma muy distinta.
2
Para mi siempre ha sido el Mando de la Play
1
whyyy
1
Una pregunta (y no me matéis a negativos): ¿hay alguna palabra española para decir lo mismo (Joystick)?
1
#8 #8 captain_nine dijo: Mando :happy:mando
1
Eso es porque no sabéis cómo se dice en islandés: stýripinna
1
No me lo puedo creer.... ¡EL ALEMÁN NO ESTÁ ENFADADO!
1
Dios...
0
#16 #16 thebigpredator dijo: Desde cuando existe el idioma argentino?Si no pones la bandera de España pones la de Argentina. Ah y el idioma se llama Castellano, Español o como quieras llamarlo.
0
Venga voy a jugar con el Bedieningshendel
0
Rusish: Pult :fuckyeah:
0
Buena :)
0
#18 #18 carlosjfort dijo: #11 Palanca de juegos.Gracias
0
cada idioma un mundo LOL
0
Yo siempre lo llamé palanca
0
Menos mal que no soy Holandesa
0
#17 #17 myto dijo: El mando de la play se llama mando de la play.

Luego están las dos palanquitas circulares del mando de la play, eso son Joysticks analógicos.

Luego están las palancas de los mandos de simulación que también se llaman Joysticks, como los que pone #14
el nombre para generalizar e gamepad.
0
de toda la vida mando de la play
0
buena pero hay muchas de estas

0
En Argentina será "shoistic"
0
#11 #11 jorge48 dijo: Una pregunta (y no me matéis a negativos): ¿hay alguna palabra española para decir lo mismo (Joystick)?Palanca de juegos.
0
ajaaja
0
Creía que la palabra joystick sólo se utilizaba para el mando que es como un palo hacia arriba con botones oO
0
ok holanda
0
Pero si el joystick no es el MANDO de una consola. Es una palanca como la palanca de cíclico de un helicóptero...


PD. Decimos mando en España jaaj
0
Jostick se llama el del PC, Controller se llama el de la play o Xbox.
-1
Loool
-1
Tengo miedo a la oscurridad del sol
-1
yo soy de holanda
-1
Los holandeses no deben ganar para papel
-2
Crei que joystic solo se decia a los de nintendo 64 -_-
-2
y españa?españa es la mas imporyante. capullo no honras a tu pais?
-8

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!