No te puedes fiar de un país cuyo gentilicio es un remate de fútbol, no señor.
39
Pascua feliz, Pascua feliz, Dulce Pascua feliz...
8
Che boludo!
-11
pobrecitos, como si no lo vas a decir navidad is to #mainstrim
6
#2 #2 megustanlostreenees dijo: ¿Y en aleman? :lol:
Weihnachten :fuuu:Nein nein nein!
20
arrancadme los ojos
-4
Mi no entender ._. alguien me explica?
-4
en albanès: Krishtlindje
9
Soy chileno y el termino Navidad es muy común, tanto como el de Pascua. Pero... ¿Pascua Feliz? No lo había escuchado en mi vida y por dios, suena horripilante.
33
#1 #1 kovalev dijo: No te puedes fiar de un país cuyo gentilicio es un remate de fútbol, no señor.
0
2#Pero eso no tiene nada que ver con el castellano...
0
#2 #2 megustanlostreenees dijo: ¿Y en aleman? :lol:
Weihnachten :fuuu:¿Y en inglés?
Christmas.
-9
#1 #1 kovalev dijo: No te puedes fiar de un país cuyo gentilicio es un remate de fútbol, no señor.Quién crees que lo puso de moda ehhh xD
-3
FALSO,ACA LE DECIMOS NAVIDAD IGUAL QUE TODOS,RETARDADOS -.-
2
yo soy de Chile y acá le decimos navidad comúnmente pero
pascua feliz lo decimos menos
9
#3 #3 25chuki25 dijo: Pascua feliz, Pascua feliz, Dulce Pascua feliz... :trollface:es pascua feliz para todos
lo usan en comerciales
3
en ese país se han dado casos de muertes por resquebrajar el espacio tiempo entrando en un bucle interdimensional desbido a esa palabra:
felices pascuas falices pascuas felices pascuas felices pascuas felices...
-1
Pues, anda que en alemán...
1
Cabrones, soy Chileno y solo le decimos Pascua, o Navidad, gilipollas...
2
Le doy todo mi apoyo a mis vecinos chilenos y paso de decir nada al respecto de la burrada de esta viñeta que no tiene culpa el burrito que la hizo sino que el culpable es el borrego del moderador que la aprobó.
4
#2 #2 megustanlostreenees dijo: ¿Y en aleman? :lol:
Weihnachten :fuuu:y en japones.
(Espero que se lea ) クリスマス
3
ahora salen todos los tamponcilloss quejandose jajaja animooo alexisssssssanchez
2
¿Y en árabe?
0
Y si en ese idioma es pascua feliz en Pascua sera Navidad feliz? :Philosoraptor:
0
la estupidez española no tiene limites
-1
españoles: onda vital, son gohanda, a todo gas, bola de dragon jajajjajajajajja
-1
#27 #27 kaiba_op dijo: españoles: onda vital, son gohanda, a todo gas, bola de dragon jajajjajajajajja latinos: ayúenme muchachos, me quedé atorado y no se usar el pretérito perfecto compuesto ni hablar de "tú". "Hasta cuando te vas a rendir?" (cuando en realidad se dice "cuando te vas a rendir")
1
pero bueno, que la llamen como les salga de los huevos, el caso es alimentar aun mas el ya mas que viejo pique entre latinos e hispanos, con las diferencias de habla ¬¬
y si, soy español
3
Desde cuándo que se Pascua feliz, esa lesera se dice sólo en ese comercial de Falabella XD
1
( CHILENOS )
-1
Quien dice pascua feliz en Chile, ni siquiera lo había escuchado po jajaja
0
#27 #27 kaiba_op dijo: españoles: onda vital, son gohanda, a todo gas, bola de dragon jajajjajajajajja #26 #26 kaiba_op dijo: la estupidez española no tiene limitestu retraso mental no tiene limites, aqui no admitimos de eso, vuelve cuando ya estes curado y puedas ser un humano
2
WTF?!?! Pascua Feliz?!?! Que sale esto, de una puta peli de disney?
Christmas. :fuuu:#2 #2 megustanlostreenees dijo: ¿Y en aleman? :lol:
Weihnachten :fuuu:#9 #9 teradoalone dijo: en albanès: Krishtlindje :pokerface:#22 #22 costo dijo: #2 y en japones.
(Espero que se lea ) クリスマスY en esperanto?
Kristnasko
2
Nunca me gustaron los Chilenos con sus Weas,culiados y callampas.
-1
Nunca me gustaron los Chilenos con sus Weas,culiados y callampas.
-1
#27 #27 kaiba_op dijo: españoles: onda vital, son gohanda, a todo gas, bola de dragon jajajjajajajajja sudamericanos: Homer - Homero y haber cuando dejan de escribir cosas como: ''aser'' en vez que hacer, que ya ni es por abreviar es por que no saben hablar ni su idioma
1
#35 #35 kaibronks dijo: #13 #2 #9 #22 Y en esperanto?
Kristnasko :yaoming:A mi no me engañas, eso es vasco! xDD
0
#38 #38 123josue77 dijo: #27 sudamericanos: Homer - Homero :genius: y haber cuando dejan de escribir cosas como: ''aser'' en vez que hacer, que ya ni es por abreviar es por que no saben hablar ni su idiomaMira, subnormal... Tú que eres el más listo (o lista) y no cometes ningún tipo de error te informo de que o algunas personas no pudieron acceder a una educación escolar o tienen algún tipo de dislexia, que sepas que también te informo de que si lo que escribes se pronuncia de otra forma, es bastante difícil para alguna gente escribir correctamente y a veces te lías a la hora de escribir. Yo soy española que habla otros idiomas y a veces cometo faltas en español porque las palabras se parecen, por ejemplo en francés "avril" y en español "abril". Estaría genial ahorrarse comentarios gilipollescos como el tuyo. No hace falta ser tan exigente y borde con la gente.
1
A 'er que yo me entere, vale que no voy hace 5 años a Chile y que en España (Chilena que vive en España DUH), pues si, se dice Navidad, pero en Chile igual se dice Navidad de dónde habéis sacado la gilipollez de Pascua Feliz? Es que no se Jaja, no lo había escuchado jamás.
0
Porfavor no ago spam pero quiero que visiten esta pagina que es lo que casi todos querremos
#39 #39 keltoi dijo: #35 A mi no me engañas, eso es vasco! xDDPues va a ser que es euskera se dice gabonak, aunque gabon también se dice para dar las buenas noches... Nunca me había parado a pensarlo (soy vasco XD)
1
WTF? soy chileno y yo siempre he dicho navidad, mi familia siempre ha dicho navidad y hasta en la television dicen feliz navidad. Hay gente que dice pascua, pero no pascua feliz. Que es eso???
0
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Weihnachten
Weihnachten :fuuu:Nein nein nein!
Weihnachten :fuuu:¿Y en inglés?
Christmas.
pascua feliz lo decimos menos
lo usan en comerciales
felices pascuas falices pascuas felices pascuas felices pascuas felices...
Weihnachten :fuuu:y en japones.
(Espero que se lea ) クリスマス
y si, soy español
Weihnachten :fuuu:¿Y en inglés?
Christmas. :fuuu:#2 #2 megustanlostreenees dijo: ¿Y en aleman? :lol:
Weihnachten :fuuu:#9 #9 teradoalone dijo: en albanès: Krishtlindje :pokerface:#22 #22 costo dijo: #2 y en japones.
(Espero que se lea ) クリスマスY en esperanto?
Kristnasko
Kristnasko :yaoming:A mi no me engañas, eso es vasco! xDD
(Espero que se lea ) クリスマスesta bien :3 kurisumasu