Niñós, avisar cuando has prometido avisar es el principal requisito para que ella vuelva a realizarte el acto felador en el futuro... con las mamadas futuras no se juega, no sabes cómo las echas de menos hasta que dejan de hacertelas.
24
Esa es la mentira más extendida entre los hombres, yo dudaria incluso del "buentio"
-4
#2 #2 u106367 dijo: LE avisaEl leísmo sólo está aceptado la tercera persona del singular masculino, así que no es LE, es LA, por muy mal que suene.
Del mismo modo que si se quiere decir "pega a la pelota" es "la pega" y no "le pega".
0
#6 #6 yusteroth dijo: #2 El leísmo sólo está aceptado la tercera persona del singular masculino, así que no es LE, es LA, por muy mal que suene.
Del mismo modo que si se quiere decir "pega a la pelota" es "la pega" y no "le pega".Mmm... no sé si me estaré equivocando, pero creo que solo sería "la avisa" cuando ella fuera el objeto avisado, el complemento directo (si ella saliera por la boca, constituyendo "el aviso"). Como decir "la pega" en vez de "le pega" (¿la pega a la pared?) Pero vamos, a lo mejor he metido la pata. Me sonó mal.
Por otra parte, esta discusión gramatical vía CC es una de las cosas más extrañas que he visto en mi vida. Si llega un profesor de lengua, seguro que se siente realizado al ver que su asignatura, contra todo pronóstico, ha causado algún impacto.
1
Mi ex se lo tragaba siempre. Ains, como la hecho de menos
13
No sé, debo ser la única a la que no se lo han hecho...
4
#5 #5 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Yo también lo envié así.... Qué puta rabia.
0
Laísmo
0
#8 #8 cesy dijo: Mi ex se lo tragaba siempre. Ains, como la hecho de menos :why:Te comprendo amigo, te comprendo...
5
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Del mismo modo que si se quiere decir "pega a la pelota" es "la pega" y no "le pega".
Del mismo modo que si se quiere decir "pega a la pelota" es "la pega" y no "le pega".Mmm... no sé si me estaré equivocando, pero creo que solo sería "la avisa" cuando ella fuera el objeto avisado, el complemento directo (si ella saliera por la boca, constituyendo "el aviso"). Como decir "la pega" en vez de "le pega" (¿la pega a la pared?) Pero vamos, a lo mejor he metido la pata. Me sonó mal.
Por otra parte, esta discusión gramatical vía CC es una de las cosas más extrañas que he visto en mi vida. Si llega un profesor de lengua, seguro que se siente realizado al ver que su asignatura, contra todo pronóstico, ha causado algún impacto.