Con dos cojones

Con dos cojones
por mire3698 el 31 oct 2012, 15:44

azul,banderas,blue,castellano,cojones,colores,español,idiomas,países
Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-
372
O sea, que si un idioma dice una palabra diferente a todos los demás es un o un raro, pero si lo hace el español: "Con dos cojones!". Claro que sí hombre...
205
Ya lo siento pero azul en euskera es urdina
147
En euskera no se dice "blue".....
110
azul en vasco es URDINA
110
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-En catalán es como en alemán

No se si os habéis fijado que cuando es otro país, ponen y cuando es España
97
Cuando vi esto en moderación lo rechazé.

1-Porque no tiene gracia
2-Porque es una idea repetida, con cualquier palabra se puede hacer.
3-Porque en euskera (vasco) se dice urdina no blue.
4-Porque nisiquiera se ha puesto a buscar como se dice en euskera. Lo ha puesto por poner.
86
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-me he metido a decir lo mismo. como no tiene ni puta idea pues ha puesto blue, y si cuela cuela
68
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-Es verdad en los partidos de pelota sale gorria (creo que es rojo) y urdina que es, como tú has dicho azul. Te lo dice una que es riojana, el autor de la viñeta es un
64
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-tengo la explicación: acabo de buscar azul en el traducotr de google y la primera palabra es blue, y seguramente el autor no tendría ni idea de euskera y por eso habrá puesto lo primero que ha visto.

La verdad es que a todos los euskaldunes nos han sangrado un poco los ojos al ver ésta viñeta...
46
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-Euskaraz urdina esaten da.
38
me da verguenza esta biñeta, enserio que en euskera es blue? xke de toda la vida a sido siempre urdina asike antes de ablar informaros un pocoooo!!!!1
33
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.- i en catalan blau, pero no lo ponen :okey:
30
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-Autor En catalán es como en alemán, según la viñeta.
29
No se euskera pero es EVIDENTE que no se dice blue.
28
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-Llevo hablando toda la vida euskera y ahora me entero de que es "blue" xD
27
¿como que azul en euskera es blue? el azul en euskera se dice urdina
27
#41 #41 arwa9 dijo: O sea, que si un idioma dice una palabra diferente a todos los demás es un :genius: o un raro, pero si lo hace el español: "Con dos cojones!". Claro que sí hombre...me lo has sacado de la boca, ni que los españoles fuéramos mejores...
20
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-yo tambien son vasca y azul es urdina, no se de donde ha sacado que es blue pero el que ha hecho viñeta es un genius
20
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-y en italiano hay DOS palabras...una para azul claro "AZZURRO" (de la misma raíz de AZUL) y otra para el azul oscuro "BLU".
17
#41 #41 arwa9 dijo: O sea, que si un idioma dice una palabra diferente a todos los demás es un :genius: o un raro, pero si lo hace el español: "Con dos cojones!". Claro que sí hombre...Juuu me lo has quitado Esque tienes razón.
16
¿EN EUSKERA Y PONE BLUE? SE DICE URDINA, SI NO SABES NO HAGAS VIÑETAS. *******. Que asco me da, que poco aprecio.
15
es URDINA soi vasco y lose, antes de hacer la viñeta enterate! joder me a ofendido
15
#75 #75 fuckyeahhh dijo: #24 En catalán es como en alemán

No se si os habéis fijado que cuando es otro país, ponen :genius: y cuando es España :fuckyea:
Siii y si es Alemania el pais ponen al hitler loco xDD
14
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-Iba a decir lo mismo...
14
#70 #70 mun44 dijo: me da verguenza esta biñeta, enserio que en euskera es blue? xke de toda la vida a sido siempre urdina asike antes de ablar informaros un pocoooo!!!!1"Biñeta"
11
#6 #6 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Siento la tontería que voy a decir pero al leer tu nick pensaba que ponía rey de las ******* ...
10
Benetan? Ezin dut sinetsi, artaburua! Blue - urdina? AHAHAHAH, patetikoa da... xD
9
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.- yo soy vas co y me e quedado como -.-
9
desde cuando en euskera es blue? es urdina! ni puta idea teneis
9
En el pais vasco se dice "urdina"!!! Si vas a hacer algo, hazlo bien!!!
9
#1 #1 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#2 #2 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#3 #3 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.#6 #6 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Dais pena, ¿como puede alguien tener tan poca vida propia?
9
eso de hacer vinetas con palabras de otros paises en comparacion es una mierda ya que todos los idiomas son distintos y no tiene sentido,pero es mil veces mas cutre hacerlo y hacerlo MAL ya que en euskera,vasco o como quieras llamarlo se dice URDINA y no BLUE
8
vivo en bizkaia y de toda la vida azul es urdina en euskera
8
Encima de que esta repetido, esta mal. En vasco se dice Urdina, y no blue.
8
Vasco: Urdina
Lo sabre yo que soy vasca.
8
Está más repetida que el "*******" en mi historial
7
#70 #70 mun44 dijo: me da verguenza esta biñeta, enserio que en euskera es blue? xke de toda la vida a sido siempre urdina asike antes de ablar informaros un pocoooo!!!!1verguenza con dieresis. biñeta con v. xke porque. asike así que, ablar con h
7
Me creía que iba a salir la cara esa del alemán ... aún así por fin sale una en la que los españoles digamos algo diferente a otros países,no éramos especiales XD
7
Emmm que yo sepa en euskera decimos urdina no blue pero bueno, si tú lo dices...

Firmado: Una euskalduna de toda la vida.
7
Yo soy vasco y desde siempre al azul lo hemos llamado urdina. Eso de blue no sé de donde ha salido...

Suena a viñeta repetida con relleno para hacerla mas atractiva.
7
En euskera se dice URDINA.
6
en vasco se dice urdina imbecil

6
Hahahahaha, has usado el traductor de Google para esto, no ? Porque yo soy vasco y aqui de toda la vida se dice "urdina"
6
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-Comparto la misma opinión, yo también soy vasco y cuando he visto la viñeta me he quedado con cara de.... ¿En qué se ha convertido CC? Cualquier cosa sin fundamento la publican porque sí...
6
#24 #24 m25l dijo: Soy vasco y aqui de toda la vida se dice URDINA, no blue.... -.-Es culpa del google traductor, si pones azul en español a euskera, pone blue como primera opción y urdina como segunda, la culpa es más de los chicos de Mountain View...
6
aber soi catalan i vasco
Catalan: Blau
Vasco: Urdina no bluee....... eso es ingles....
6
#99 #99 mire3698 dijo: Soy la creadora de esta viñeta... Cuando la envié me di cuenta del error, y no pude rectificarlo, y ahora la han publicado.. ¿Qué quereis que haga? Subnormal que te has dao cuenta del error? Ni siquiera lo has buscado en google. Retrasada en euskera se dice urdina! ! !
5

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!