[Tema de la semana] Ni la Navidad cambia a los alemanes

[Tema de la semana] Ni la Navidad cambia a los alemanes
por herodragon116 el 17 dic 2013, 07:37

temanavidad,navidad,christmas cookies,Alemanes,traduccion,galletas
Y el holandes no es mas dificil?
Almenos en aleman tiene sentido que dice Weihnacht (navidad) Plätzen (Galletas) es como en ingles pero junto.
16
ho ho ho, soy papá noel y de regalo os traigo el link del logro de cc. Darle a like, que así lo verá más gente. El link es verdadero, te sale el logro, no es fake

http://www.cuantocabron.com/yao/cari-tocame-el-wiwichu
12
#1 #1 megustanlostreenees dijo: LOGROS PARA QUIEN AÚN NO SE HAYA ENTERADO

Papá Noel: http://cuantocabron.com/like_a_5_years_old/p/6 (de la p 1 a la 6
Feliz Navidad: http://www.cuantocabron.com/yao/cari-tocame-el-wiwichu

:cool:
Queda una semana para año nuevo y hoy, @staff_memondo me ha llamado a mi casa con una voz susurrante diciendome... siete días
9
#1 #1 megustanlostreenees dijo: LOGROS PARA QUIEN AÚN NO SE HAYA ENTERADO

Papá Noel: http://cuantocabron.com/like_a_5_years_old/p/6 (de la p 1 a la 6
Feliz Navidad: http://www.cuantocabron.com/yao/cari-tocame-el-wiwichu

:cool:
No todo el mundo tiene ahí a papá noel.
8
Soy alemán y Weihnachtsplätzchen es una traducción literal de galletas de Navidad. Plätzchen = galletas, navidad = Weihnachten. Para raros los holandes, que ahí no pone "galletas de navidad", sino "galletas del niño jesucristo".

Me saca de quicio que siempre digáis que el alemán es un idioma feo y fuerte. ¿Es que acaso no habéis escuchado a alguien hablando en ruso o polaco?
7
#1 #1 megustanlostreenees dijo: LOGROS PARA QUIEN AÚN NO SE HAYA ENTERADO

Papá Noel: http://cuantocabron.com/like_a_5_years_old/p/6 (de la p 1 a la 6
Feliz Navidad: http://www.cuantocabron.com/yao/cari-tocame-el-wiwichu

:cool:
me has copiado el link, pero da igual :)
7
LOGROS PARA QUIEN AÚN NO SE HAYA ENTERADO

Papá Noel: http://cuantocabron.com/like_a_5_years_old/p/6 (de la p 1 a la 6
Feliz Navidad: http://www.cuantocabron.com/yao/cari-tocame-el-wiwichu

5
#12 #12 aliicce dijo: #5 Yo tampoco lo entiendo, si pone idiomas, no dialectos... el catalán es un idioma más antiguo aún que el castellano y se habla tanto en cataluña como en la comunidad valenciana y las islas baleares, si no sabes esto, es que eres un cani ignorante o no tienes más de 10 años.
5
#3 #3 nickelencio dijo: #1 No todo el mundo tiene ahí a papá noel.En el logro pone una pista que dice "fecha de registro" pero no tengo ni puta idea de lo que significa
4
¡Feliz navidad a todos!
4
#24 #24 suki7u7 dijo: No por nada pero es Catalunya, no porque sea catalana, nosotros decimos españa no espanya, teniendo encuenta que en catalan la Ñ no existe,... C: Españoles atacand en 3,...2,....1,...No me seas estúpido/a, si escribes en castellano es con "ñ" y si lo escribes en catalán pues es con "ny", y lo mismo pasa con el nombre (España en castellano) (Espanya en catalán) si te quejas de esto, se coherente y pide que los otros nombres de países se escriban en su idioma, France, Deutschland... Y mira que te lo está diciendo un catalán independentista eeh!!!
3
El alemán, ese idioma en el que declarándote a tu nóvia parece que te estés cagando en sus muertos
3
#5 #5 Txustra dijo: Y lo de cataluña? Qué pinta ahí?ALICE, aprende , el Catalán es un idioma no un dialecto, un dialecto es como en latinoamerica C: si no lo buscas en google y veras :)
2
En realidad, cookies es una palabra del inglés estadounidense, en Inglaterra es biscuits
2
#1 #1 megustanlostreenees dijo: LOGROS PARA QUIEN AÚN NO SE HAYA ENTERADO

Papá Noel: http://cuantocabron.com/like_a_5_years_old/p/6 (de la p 1 a la 6
Feliz Navidad: http://www.cuantocabron.com/yao/cari-tocame-el-wiwichu

:cool:
gracias 'sos groso' like
2
LOS LOGROS, SI USAS ADBLOCK LO DEBES TENER PAUSADO.

Papá Noel: http://cuantocabron.com/like_a_5_years_old/p/6 (de la página 1 a la 6)
Feliz Navidad: http://www.cuantocabron.com/yao/cari-tocame-el-wiwichu
2
#37 #37 blueeyes1989 dijo: Soy alemán y Weihnachtsplätzchen es una traducción literal de galletas de Navidad. Plätzchen = galletas, navidad = Weihnachten. Para raros los holandes, que ahí no pone "galletas de navidad", sino "galletas del niño jesucristo".

Me saca de quicio que siempre digáis que el alemán es un idioma feo y fuerte. ¿Es que acaso no habéis escuchado a alguien hablando en ruso o polaco?
No es por ser pelota, pero a mi el alemán me gusta mucho, al igual que el polaco y el ruso.
Los que me parecen feísimos son el portugués y el italiano (a ver quien es el bonito que dice que no son idiomas fuertes).
Hay gente para todo, pero si está de moda decir que algo suena raro, allá va todo el mundo como borregos diciendo que es raro.
2
#1 #1 megustanlostreenees dijo: LOGROS PARA QUIEN AÚN NO SE HAYA ENTERADO

Papá Noel: http://cuantocabron.com/like_a_5_years_old/p/6 (de la p 1 a la 6
Feliz Navidad: http://www.cuantocabron.com/yao/cari-tocame-el-wiwichu

:cool:
¿Cómo habeis descifrado la forma de encontrar el logro por curiosidad?
2
#1 #1 megustanlostreenees dijo: LOGROS PARA QUIEN AÚN NO SE HAYA ENTERADO

Papá Noel: http://cuantocabron.com/like_a_5_years_old/p/6 (de la p 1 a la 6
Feliz Navidad: http://www.cuantocabron.com/yao/cari-tocame-el-wiwichu

:cool:
El de Papá Noel es diferente para cada usuario.
2
Por que siguen publicando estas mierda... para crear polémica del catalán es un idioma bla bla bla...
porque no tiene ni puta gracia
1
#28 #28 guillermorm dijo: Hola siento las molestias pero tengo un problema No me puedo meter en ADV a traves de mi cuenta,y es un problema por que en Halloween no pude ganar el logro truco o trato global y ahora me temo que tampoco podre ganar el logro de "PAPA NOEL" .Si alguien me puede decir que solucion hay por favor decirmelo,Gracias y muy felices fiestas a todos.
Y tampoco podre ganar el logro truco o trato global,me parece injusto ¿podeis solucionarlo?
@staff_memondo
1
¿Por que pones en todos los idiomas la primera palabra en mayúscula menos el de Cataluña? Pura curiosidad.
1
:yaoming
1
#34 #34 castellvell97 dijo: #24 No me seas estúpido/a, si escribes en castellano es con "ñ" y si lo escribes en catalán pues es con "ny", y lo mismo pasa con el nombre (España en castellano) (Espanya en catalán) si te quejas de esto, se coherente y pide que los otros nombres de países se escriban en su idioma, France, Deutschland... Y mira que te lo está diciendo un catalán independentista eeh!!!Yo es que no entiendo los votos negativos de tu comentario al igual que no entiendo los positivos para el #24.#24 suki7u7 dijo: No por nada pero es Catalunya, no porque sea catalana, nosotros decimos españa no espanya, teniendo encuenta que en catalan la Ñ no existe,... C: Españoles atacand en 3,...2,....1,... Los que hayáis votado de dicha manera, comentad por favor, me gustaría saber vuestros argumentos.
1
No cataluña
1
los alemanes siempre se han caracterizado por sus palabras
1
Si eso si no es un país >:(
1
tio en holandes es mas dificil
1
Yo concretamente ,lo encontré en la pag4
1
¿Hay alguien que haya encontrado algún logro de las otras webs de Memondo? Yo llevo horas en ADV buscando, y no hay manera
1
a saber como se dirá en vasco :troll:
1
#12 #12 aliicce dijo: #5 Yo tampoco lo entiendo, si pone idiomas, no dialectos... sin entrar en el verdadero tema de tu comentario, dónde has visto que ponga "idiomas"? Te adelanto que el autor no ha puesto nada.
0
Este me da a mi que varían bastantes, y extraños jaja
0
Por que motivo se pone el catalán como si fuera un idioma?? Acaso es país?? Se habla fuera de Cataluña?? No entiendo nada
0
#57 #57 topmegasecret dijo: En realidad, cookies es una palabra del inglés estadounidense, en Inglaterra es biscuitsLo siento pero no.Esas dos palabras existen en las dos varientes del idioma inglés,solo que una cookie es una galleta con pepitas o de chocolate(chips ahoy,oreo...) y una biscuit una normal (tosta rica)
0
No es que se parezcan mucho entre los demás idiomas la verdad.
0
Podeia parar de enviar viñetas asi joder q ya cansan!
0
Parar ya de añadir el catalán en estas viñetas. En serio,parar porque es una tontería.
0
#35 #35 lcyaoming dijo: 1. Esta viñeta es malísima.
2. ¿Comparas a Cataluña con países? No lo entiendo.
La viñeta es buena, seria aun mejor si no hubiesen puesto catalán ahí, catalán es un dialecto convertido en idioma, para que algunos se sientan tan felices como un niño con un caramelo.
0
#4 #4 jmvss dijo: Y el holandes no es mas dificil?
Almenos en aleman tiene sentido que dice Weihnacht (navidad) Plätzen (Galletas) es como en ingles pero junto.
Ah, Si, claro, el Holandés no tiene lógica Kerst/Christmas Koekjes (pronunciado kukyes) cookies :).
este tipo de carteles me da raaaabia. Egocentricos de caca, Como Si el castellano fuese el unico idioma importante... xd
0
Hay un fallo muy gordo en la viñeta, han metido a cataluña como si fuera un pais igual que los otros.
0
#35 #35 lcyaoming dijo: 1. Esta viñeta es malísima.
2. ¿Comparas a Cataluña con países? No lo entiendo.
El autor no ha dicho que en la viñeta se comparen países o idiomas.
0
#45 #45 aliicce dijo: #26 hay dios jajajaaj cani ignorante, o no tengo más de 10 años, olé, me da igual chiquillo, yo lo veo de otra manera me da igual lo que seaSi no te importa, no comentes por favor.
0
Claro que en holandés es muy normal... Jajaja
0
pero que pesados con criticar paises,porque no criticais vuestro pais?
0
Venga , di que si otra viñeta comparando idiomas que a nadie le importan,¡cuanta originalidad!

0
No me sale el de papa Noel
0
http://www.vayagif.com/186348/uy-fijate-rudolph-hay-muerdago-colgado-del-techo
http://www.memedeportes.com/busqueda/0/morry christmas
http://www.cuantocabron.com/yao/cari-tocame-el-wiwichu
http://www.cuantogato.com/14579/destrozando-ilusiones-nivel-grumpy-cat
http://www.ahorradororata.com/casa/40120
http://www.notengotele.com/humor/los-regalos-que-no-esperan-los-ninos-en-navidad

retos de navidad,espero que me devolvais el favor enviandome mensaje con otros mas
(y si es posible,seguidme,os seguire tambien)
0
que raro, Cataluña, ya, y en euskera que, no existe,no?
0

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!