Nivel de inglés: 0

Nivel de inglés: 0
por wisk1986 el 15 ago 2013, 13:20

boromir,mapa,tesoro,traducir,yoda
Hay un traductor que se llama "wordreference" que es muy bueno, bastante mejor que el traductor google
10
#2 #2 pupy_98 dijo: Hay un traductor que se llama "wordreference" que es muy bueno, bastante mejor que el traductor google :cool:tienes toda la razon, yo siempre lo uso, me lo recomendo mi profe de ingles del instituto :D
8
aa usar el viejo diccionario de mi abuelo
4
#2 #2 pupy_98 dijo: Hay un traductor que se llama "wordreference" que es muy bueno, bastante mejor que el traductor google :cool:Es porque no es un traductor, es un diccionario, que no es lo mismo. Lo malo es que si quieres que salga bien tienes que ir palabra por palabra
4
Utiliza el de El Mundo

Ser duro - To be a five pesetas coin
3
No es tan sencillo, no encontrar malas viñetas en CC
2
Sabeis lo que me saca de mis casillas? Que haya modas pasajeras en CC, como cuando era la epoca de las suegras, y la de "cariño, este vestido me hace gorda?"
2
Traduzco mejor yo en un idioma que los traductor de internet xD
2
No es tan fácil tener internet en una isla desierta
2
buenisima viñeta felicidades al autor
:)
la acepté en moderación ;)
1
Bien. Merecido.
1
A mí no me hace falta el traductor, ya sé inglés.
1
#20 #20 theduckdolan dijo: Traductor de google :yaoming:Traductor de google? en serio?
1
No se que problema hay que este escrito en ingles, un idioma internacional conocido por muchos millones de personas, peor seria que estuviera en arameo o Esperanto.

Yo personalmente tengo 15 años y con lo que aprendi en la escuela se hablar español, catalan, ingles, frances y rumano, y estoy aprendiendo aleman aunque sea muy complicado

Os preguntareis para que? bueno, simplemente para hablar con algunos amigos y tener mas posibilidades en algo lol
1
#8 #8 luffyonepiece dijo: A mí no me hace falta el traductor, ya sé inglés. :cool:#10 #10 budgerigar dijo: Habéis probado a estudiar inglés?Es verdad, hablamos del inglés, un idioma importantísimo y muy conocido, que no es especialmente difícil de aprender. En todo caso "Está en chino", por ejemplo, o algún otro idioma poco común en España.
1
#16 #16 ckleiv dijo: #12 con lo que aprendiste en la escuela es imposible que sepas ingles... el ingles escolar no es suficiente para sacarse el First Certificate -.-' frances... dudo que por hacer frances en una obtativa o una asignatura de dos años solos puedas decir que YA SABES frances o ingles.

Que tengan feliz navidad. xD
Yo me saqué el First Certificate en tercero de ESO. ahora estoy en segundo de bachillerato, y me preparo para el advanced.
1
Es un mapa, no un libro, los nombres de los lugares no cambian. ¿Qué más da que esté en inglés? Mientras se vea bien...
0
Habéis probado a estudiar inglés?
0
Mira que son malos. Haces que te traduzca una cosa, le das a contratraducir lo que has traducido, y te sale una cosa diferente
0
Cabe decir que tiene toda la razón.
Yo traduzco mejor el Inglés que unos cuantos traductores de internet..
0
#13 #13 shadowthehedgehog dijo: #2 Es porque no es un traductor, es un diccionario, que no es lo mismo. Lo malo es que si quieres que salga bien tienes que ir palabra por palabra"Lo malo es que si quieres que salga bien tienes que ir palabra por palabra"

Bueno eso también tiene algo positivo y es que se aprende más.
0
Traductor de google
0
logro multitemático
0
#12 #12 bogdan_cr7 dijo: No se que problema hay que este escrito en ingles, un idioma internacional conocido por muchos millones de personas, peor seria que estuviera en arameo o Esperanto.

Yo personalmente tengo 15 años y con lo que aprendi en la escuela se hablar español, catalan, ingles, frances y rumano, y estoy aprendiendo aleman aunque sea muy complicado

Os preguntareis para que? bueno, simplemente para hablar con algunos amigos :happy: y tener mas posibilidades en algo lol
#16 #16 ckleiv dijo: #12 con lo que aprendiste en la escuela es imposible que sepas ingles... el ingles escolar no es suficiente para sacarse el First Certificate -.-' frances... dudo que por hacer frances en una obtativa o una asignatura de dos años solos puedas decir que YA SABES frances o ingles.

Que tengan feliz navidad. xD
I never said all my english is only for what i've learnt at school; as i said in the previous comment, i use it to talk with other friends and more so i can learn even more.

Et oui, mon français avec seulement 4 ans est impossible d'etre tres bon, mais est sufficient pour parler avec amis

0
También puede contratar a un traductor por Internet en lugar de usar uno automático.
-1
#19 #19 pupy_98 dijo: #16 Yo me saqué el First Certificate en tercero de ESO. ahora estoy en segundo de bachillerato, y me preparo para el advanced.pero yo tmb me lo saque en tercero de la ESO pero con el nivel escolar NO, tube que ir a una academia.

Lamento no haber sido claro.
-1
A ver si la gente aprende diferencia entre viñeta y meme. Los memes se han de hacer con una imagen, texto superior y texto inferior. Y ser una unica frase graciosa. No una puta historia.
-2
#12 #12 bogdan_cr7 dijo: No se que problema hay que este escrito en ingles, un idioma internacional conocido por muchos millones de personas, peor seria que estuviera en arameo o Esperanto.

Yo personalmente tengo 15 años y con lo que aprendi en la escuela se hablar español, catalan, ingles, frances y rumano, y estoy aprendiendo aleman aunque sea muy complicado

Os preguntareis para que? bueno, simplemente para hablar con algunos amigos :happy: y tener mas posibilidades en algo lol
con lo que aprendiste en la escuela es imposible que sepas ingles... el ingles escolar no es suficiente para sacarse el First Certificate -.-' frances... dudo que por hacer frances en una obtativa o una asignatura de dos años solos puedas decir que YA SABES frances o ingles.

Que tengan feliz navidad. xD
-3

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!